« LocationFree | Main | 以心電信 »

2005.02.11

Recipe for Profit

ある企業のスタイルについて、
英文で読んでいる。

ちょっと気になったコトバを2つ。

"Do no evil,"
悪いことをしなくても、(まっとうに)儲けることはできる。
(意訳)

へー。

"We under promise and over deliver."
約束は小さく、(だが)結果は大きく。
(意訳)

ほー。

なかなか、これらのこと、実践できる企業も少ない。
しかしながら、この言葉たち、
モノスゴイ規模の高収益企業から出てきたコトバなのよ。

なんだか、イケイケどんどんなビジネス書なぞには
絶対に出てこないね。
Realな経済ニュースのほうが、よっぽどためになる。

こりゃー、どっか極東の「ケイエイシャ」に
爪の垢でも煎じて飲んでいただきたい。

#大言暴言して、株買い占めてる場合じゃないのよ、マジで。

|

« LocationFree | Main | 以心電信 »

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack


Listed below are links to weblogs that reference Recipe for Profit:

« LocationFree | Main | 以心電信 »